Perception de six parents immigrants à l’égard des difficultés langagières de leur enfant et de leur expérience de soins

Perception de six parents immigrants à l’égard des difficultés langagières de leur enfant et de leur expérience de soins

Perception de six parents immigrants à l’égard des difficultés langagières de leur enfant et de leur expérience de soins

Perception de six parents immigrants à l’égard des difficultés langagières de leur enfant et de leur expérience de soinss

| Ajouter

Référence bibliographique [21028]

Bergeron, Andréanne et Beauregard, France. 2018. «Perception de six parents immigrants à l’égard des difficultés langagières de leur enfant et de leur expérience de soins ». Revue canadienne d’orthophonie et d’audiologie / Canadian Journal of Speech-Language Pathology and Audiology, vol. 42, no 2, p. 145-160.

Accéder à la publication

Fiche synthèse

1. Objectifs


Intentions :
«Les objectifs ciblés par cette recherche sont: [c]onnaitre la perception des parents immigrants à l’égard des difficultés de langage de leur enfant; [e]xplorer les facteurs qui influenceraient leurs réflexions et leurs pratiques parentales, de même que les services d’intervention leur étant offerts; [e]nrichir la discussion et fournir des pistes de réflexion pour les intervenants œuvrant auprès d’enfants ayant des difficultés langagières.» (p. 149)

Questions/Hypothèses :
L’étude tente «de répondre à la question de recherche suivante: comment les parents immigrants perçoivent-ils les difficultés de langage de leur enfant?» (p. 149)

2. Méthode


Échantillon/Matériau :
L’échantillon est composé de six parents immigrants d’enfants ayant des difficultés langagières. «Les parents participants étaient âgés de 35 à 45 ans et vivaient au Québec depuis 5 à 18 ans. […] Les enfants qui avaient bénéficié des services du centre de réadaptation étaient âgés entre 4 et 8 ans au moment des entrevues.» (p. 150)

Instruments :
Guide d’entretien semi-directif

Type de traitement des données :
Analyse de contenu

3. Résumé


Les résultats de cette recherche sont similaires à ceux d’autres études, «notamment en ce qui concerne l’atteinte du langage comme motif premier de consultation […], les inquiétudes parentales quant à l’impact du trouble de langage sur la réussite scolaire […] et les difficultés d’accès à des services […]. Toutefois, certains enjeux pourraient prendre encore plus d’importance pour les parents immigrants. Parmi ceux-ci, mentionnons une perception des difficultés qui diffère de celle de l’orthophoniste, le besoin du parent de fournir des explications à la famille élargie, ou encore, les différences culturelles dans la communication parent-enfant. Les parents immigrants vivent également des difficultés supplémentaires dans le parcours d’accès à des services puisqu’ils connaissent peu le fonctionnement du réseau québécois de la santé.» (p. 156) En outre, les «résultats ont montré qu’un élément déterminant pour les parents migrants dans la prise de conscience des difficultés langagières de leur enfant et dans la recherche de soutien est la possibilité de comparer le langage de son enfant à celui d’autres enfants de son entourage. Par ailleurs, les résultats de l’analyse du discours de ces parents suggèrent que les conclusions de trouble ou de retard du langage ont été acceptées. Ces conclusions semblent plus facilement acceptables par les parents que les diagnostics de déficience intellectuelle ou de trouble du spectre de l’autisme […].» (p. 157)