Anotc nehirowimowin. La langue atikamekw aujourd’hui : attitudes et identité

Anotc nehirowimowin. La langue atikamekw aujourd’hui : attitudes et identité

Anotc nehirowimowin. La langue atikamekw aujourd’hui : attitudes et identité

Anotc nehirowimowin. La langue atikamekw aujourd’hui : attitudes et identités

| Ajouter

Référence bibliographique [20885]

Chachai, Véronique, Junker, Marie-Odile, Martinuzzi, Katie, Petiquay, Nicole et Planchon, Cécile. 2019. «Anotc nehirowimowin. La langue atikamekw aujourd’hui : attitudes et identité ». Recherches amérindiennes au Québec, vol. 49, no 1, p. 3-13.

Accéder à la publication

Fiche synthèse

1. Objectifs


Intentions :
Cet article vise à présenter «les résultats d’une enquête menée en 2014 auprès de la population atikamekw sur ses compétences et attitudes vis-à-vis de sa langue maternelle. […] Dans cette étude, nous abordons trois thèmes majeurs, d’intérêt crucial pour les Atikamekw: l’importance de la langue, la préservation et la transmission de la langue, et la langue atikamekw comme élément fondateur de la nation et de l’identité.» (p. 3)

2. Méthode


Échantillon/Matériau :
Cette enquête «s’inscrit dans une tradition d’enquêtes sur les langues algonquiennes parlées au Québec qui met l’accent sur l’auto-évaluation et sur l’évaluation des pairs concernant la compétence et l’attitude vis-à-vis de la langue. La première enquête réalisée a pris la forme d’un questionnaire distribué aux élèves des classes du primaire en 1984. Puis, en 2001, dans le cadre d’un cours de sociolinguistique et de langues amérindiennes [des étudiants avaient été sondés]. Cette fois, 437 sujets ont été interrogés, non seulement dans les trois communautés atikamekw, mais aussi à La Tuque.» (p. 6)

Instruments :
Questionnaire

Type de traitement des données :
Analyse statistique

3. Résumé


«Le premier thème, portant sur l’importance et la priorité de l’atikamekw au quotidien, a révélé que les aînés étaient intrinsèquement liés à la pratique (orale et écrite) de la langue atikamekw. Maillon essentiel à la transmission intergénérationnelle de leur langue, ils sont les seuls à l’utiliser de façon quasi exclusive et représentent également le premier public avec lequel l’atikamekw est constamment privilégié lorsque l’on s’adresse à eux.» (p.12) Pour ce qui est du deuxième thème, «l’enquête révèle des insécurités quant à la qualité de la transmission intergénérationnelle de la langue atikamekw, alors qu’elle est, rappelons-le, l’une des seules solutions efficaces pour lui garantir une survie et un développement à long terme. [D’ailleurs, pour] les locuteurs atikamekw, la survie de leur langue dépend de trois piliers qui participent chacun à son renforcement: transmission par la famille, légitimation par l’école et identité par la communauté.» (p. 12) Concernant le troisième thème, les résultats révèlent que comme «toute langue autochtone, l’atikamekw est avant tout le véhicule de l’essence même de la nation, le lien qui le rattache à son histoire et à ses traditions. L’atikamekw représente ce lien avec les ancêtres et la culture – qu’il faut transmettre aux générations futures, tout en agissant comme élément rassembleur qui définit l’identité en tant qu’Atikamekw et comme marqueur territorial qui délimite les terres de la nation atikamekw.» (p. 12)