Caribbean Immigrant Parents’ Involvement in their Children’s Education in Francophone Elementary Schools in Montreal
Caribbean Immigrant Parents’ Involvement in their Children’s Education in Francophone Elementary Schools in Montreal
Caribbean Immigrant Parents’ Involvement in their Children’s Education in Francophone Elementary Schools in Montreal
Caribbean Immigrant Parents’ Involvement in their Children’s Education in Francophone Elementary Schools in Montreals
|
Référence bibliographique [17726]
Lewis, Lerona. 2015. «Caribbean Immigrant Parents’ Involvement in their Children’s Education in Francophone Elementary Schools in Montreal». Thèse de doctorat, Montréal, Université McGill, Département d’éducation.
Intentions : «Cette étude [...] porte sur l’implication dans des écoles primaires francophones de […] parents qui ont immigré des Caraïbes anglophones à Montréal.» (p. iii)
Questions/Hypothèses : «The main research questions that I responded to are: [...] How does a group of Anglophone Caribbean parents, who do not speak French and whose children attend a public Francophone elementary school, involve themselves in their children’s schooling? [...] What types of literacy practices do these parents engage in with their children? [...] What types of resources do parents draw on to be involved in their children’s schooling?» (p. 22)
2. Méthode
Échantillon/Matériau : «I recruited six parents who grew up on Anglophone Caribbean islands and who were unable to communicate proficiently either in oral or written French.» (p. 73) Les participantes ont été recrutées à Montréal.
Instruments : Guide d’entretien semi-directif
Type de traitement des données : Analyse de contenu
3. Résumé
L’auteure remarque que «[m]algré les structures scolaires en place, qui limitaient le pouvoir d’action des parents, [...] ceux-ci ont utilisé diverses stratégies pour imprimer leurs marques au sein des écoles, notamment en construisant des réseaux sociaux, en affichant leurs connaissances des établissements, en encourageant certains types d’alphabétisation, comme l’alphabétisation spirituelle, et en prenant la défense de leurs enfants. En général, les parents n’ont pas évoqué la question de la race ou du racisme pendant les entretiens. Ce silence par rapport à la question de la race participe d’un discours qui passe sous silence le racisme et l’effacement de la présence noire à Montréal. L’analyse illustre les avantages de combiner le concept d’habitus de Bourdieu à la théorie de l’investissement dans l’apprentissage d’une langue seconde, et ce, afin de remettre en question les stéréotypes associés aux familles immigrantes et à leur implication dans la scolarité en langue seconde de leurs enfants.» (p. iii-iv)